Zeleni-Filež-Mjenovo-Gerištof

 

ž

Grüne-Nikitsch-Minihof-Geresdorf

Z

Dvojezičnost - Zweisprachigkeit

 

Laut §7 des Staatsvertrages von 1955 müssen Aufschriften topographischer Natur in unserer Gemeinde  zweisprachig verfaßt sein. Die Straßen- und Gassenbezeichnungen sind es bereits. Die öffentlichen Wegweiser die die Gemeinde aufgestellt hat müssen folgen. Die Gemeinde soll sich an den Staatsvertrag halten. Sie ist für die Wegweiser zuständig.

So könnten die neuen Wegweiser aussehen:


Cimitor / Friedhof

Dvorana za priredbe / Festhalle

Športsko igrališće / Sportplatz

Tenisko igrališće / Tennisplatz

itd. - usw.

Privatfirmen können ihre Wegweiser weiterhin verfassen wie sie wollen.


Polag §7 državnoga ugovora iz ljeta 1955 moradu svi topografski natpisi u našoj opċini bit hrvatsko-nimški. Tablice za ulice i ceste su to jur. Javni putokazi moradu sada slijedit. Općina mora ispunit državni ugovor. Ona je nadležna za putokaze.

Ovako bi novi putokazi mogli izgledat.

Vidi zgora!

Privatna poduzeća smidu i nadalje na njeve putokaze napisat ča kanidu.


.

.